投稿:2023年11月10日12時00分
ブログ分類:自分ニュース
先週のブログで、イングリッシュネーム(兼ハンドルネーム)を決定し、本日11月10日に発表する、と書きました。
先週のブログでは、どんな名前なのか、3つのヒントを出しました。
【ヒント1】イニシャル「T」は守ります。
英語圏の男性ファーストネームで「T」で始まるのを調べたら、意外と多くありませんでした。
ポピュラーなものとしては…
・Ted(テッド/Edwardの短縮系)
・Tom(トム/Thomasの短縮系)
・Tony(トニー/Anthonyの短縮系)
があります。どれも短くて発音しやすいのはいいのですが、ちょっと有名すぎて没個性な感じがするのと、あまり自分には合ってないかな、と思いました。
かといって、Travis(トラビス)やTristan(トリスタン)などというのは、個性的でカッコいい感じですが、ちょっと長いのと、奇を衒った感じが嫌だな、と思いました。
【ヒント2】11月10日は何の日でしょうか?
語呂合わせから、「いいトイレの日」です。これは、トイレ文化の創出と快適なトイレ空間の創造、トイレに関する社会的課題の改善を目指す一般社団法人の日本トイレ協会が1986年に制定した記念日なんです。
「トイレ」という文字をたくさん見ていると…
トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ トイレ…
なんとなく、名前っぽいものが見えてきました。
【ヒント3】無印良品で木製トレーを購入いたしました!
トレーに、イングリッシュネーム(兼ハンドルネーム)を書きました。何故トレー???
ということで、発表です(^o^)
【写真】顔を晒すのは恥ずかしすぎる!ということで、お面を被りました。ほとんどアクセスが無いブログなのに、自意識過剰もいい加減にしろ!って感じですよね〜。このお面については、後日のブログでご紹介します。
【写真】さあ、いよいよ発表です!
【写真】じゃーん!イングリッシュネーム(兼ハンドルネーム)は「田村トレイ」です(≧∇≦)
トレイ(Trey)はもともと英語で数字の「3」を意味し、三代目(三世)や三男の人が名付けられることが多いようです(ちなみに、食器を乗せるお盆のトレーは、スペルが「Tray」です)。
私は父方の祖父も母方の祖父も、産まれる前に鬼籍に入ってしまっていて、会ったことはありません。また、兄弟も二人兄弟の末っ子。三代目でも三男でもありません。
じゃあ、なんで「トレイ」という名前を選んだのか。
私は大学生の時、授業で第二外国語も必修でとらなければなりませんでした。
それで、私は中国語を選択しました。
今から30年前の話ですので、中国はまだ発展途上国。今ならビジネスをする上で中国語は必須の言語となっていますが、当時は中国語を選択するのは、ちょっと変わった人、という感じでした。
しかし、中国語の先生は面白い方ばかりで、私も漢字好きということもあって、授業は面白くて、選択してよかったな、と思いました。
授業では、出席の点呼は中国語で行われました。私の名前は「田村拓人」といい、中国語だと「ティエン ツゥン トゥオ レン(Tian Cun Tuo Ren)」と発音するんです。
つまり、「拓人」は中国語で「トゥオ レン」と言うことを思い出したんです。
それで、それに近い英語圏の名前として「トレイ」を選んだ、というわけだったんです。
こうしてイングリッシュネーム(兼ハンドルネーム)が決まったのですが、いつから使い出そうかな、と思案しました。
「トレイ」だから、語呂合わせで「10月1日(10=とお、01=れいいち)」とかがいいかな、と思いました。
しかし、「トレイ」という字をじっと見ていたら、「トイレ」に見えてきたんです。それで、「いいトイレの日」の11月10日を使用開始日にしたら覚えやすいし面白いかな、と考えたんです。
ということで、当分の間は私も含め、ものすごい違和感があると思いますが、今後は「田村トレイ」名義を積極的に使用していこう、と思っていますので、よろしくお願いいたします(#^.^#)
本日よりイングリッシュネーム(兼ハンドルネーム)の使用を開始したことに伴って、当ブログも『田村トレイ(田村拓人)近況と活動の御案内』と改題いたしました。
また、別に運営しているブログ『田村探訪報告』も『田村トレイ探訪報告』と改題いたしました。